手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

中國高鐵又有神操作,外國網(wǎng)友猜特朗普會(huì )這么說(shuō)...

發(fā)布時(shí)間:2019-06-06 10:16  點(diǎn)擊:

“他們從美國偷的。” “給這些動(dòng)車(chē)也加征上稅。”

 

中國高鐵每次出現在外媒上都會(huì )引來(lái)無(wú)數外國網(wǎng)友的贊嘆。格魯吉亞語(yǔ)翻譯  格魯吉亞文翻譯  格魯吉亞語(yǔ)口譯  格魯吉亞語(yǔ)翻譯公司

比如它有多穩:

圖 via 網(wǎng)絡(luò )

比如它有多長(cháng):

圖 via 網(wǎng)絡(luò )

比如它有多舒適:

圖 via 網(wǎng)絡(luò )

最近一段與中國高鐵有關(guān)的視頻在油管上火起來(lái),不過(guò)這次不是關(guān)于列車(chē)本身,而是給列車(chē)做維護的“檢修員”。

印象中檢修員應該都是戴著(zhù)帽子舉著(zhù)手電筒仔細查看火車(chē)的各個(gè)零部件,比如下圖這樣:

圖 via gov.cn

然而這次面世的檢修員有點(diǎn)特殊,就是下面這個(gè)有著(zhù)黃色手臂的家伙了。

截圖 via 新華視頻

今年5月,經(jīng)過(guò)連續5年的科技攻關(guān),第一臺動(dòng)車(chē)組檢測機器人在上海動(dòng)車(chē)段上海虹橋動(dòng)車(chē)運用所投入使用。

The robots use a scanner to detect if any part at the bottom of a bullet train needs to be fixed. After examining the type and degree of the defect, they automatically notify the system. The whole process, equipped with dual-arm robot technology, vision technology, and image recognition technology, does exactly what the traditional manual inspection operations did, to solve the problems and avoid mistakes and "human errors" cause by fatigue.
機器人使用掃描儀來(lái)檢測動(dòng)車(chē)底部是否有部件需要修理,并在確認缺陷類(lèi)型和程度后自動(dòng)通知系統。這套系統包括雙臂機器人技術(shù)、視覺(jué)技術(shù)和圖像識別技術(shù),整個(gè)操作完全像傳統人工檢測一樣,既解決了問(wèn)題,又能避免人類(lèi)由疲勞引起的失誤。
The task earlier required eight people and took more than one and a half hours to conclude maintenance work on one train. With the help of the new "employees," this can be done by just four people within 70 minutes.
在此之前,檢修一輛動(dòng)車(chē)需要8個(gè)人至少花上一個(gè)半小時(shí)才能完成。如今在新“員工”的助力下,只需要4個(gè)人用不到70分鐘的時(shí)間就能做到。

▲ Robot 'doctors' support China's bullet train maintenance (via CGTN)

既解放了勞動(dòng)力,又提高了效率,真是不折不扣的勞動(dòng)小能手。

果不其然,又引來(lái)外國網(wǎng)友艷羨的目光,其中還有不少檸檬精。

了不起的科技。

這也太厲害了!

太特么令人深刻了!

大家都在嘲笑中國制造,嘲笑中國人,殊不知自己跟他們在科技創(chuàng )新方面早都不在一個(gè)水平線(xiàn)上了。
致敬中國。

在美國呢?
噢,我們有美國鐵路公司的鍋爐火車(chē),歡迎來(lái)到50年代。

親自體驗過(guò)中國高鐵的網(wǎng)友就更有發(fā)言權了:

中國高鐵系統棒極了。我坐了好幾千公里的高鐵,干凈、安全又快捷。中國做得很好。

對本國鐵路系統恨鐵不成鋼的網(wǎng)友紛紛@各自的鐵道部,提醒他們也該研發(fā)下類(lèi)似技術(shù)了:

@蘇格蘭鐵路 該你了。

希望@印度鐵路 也能研發(fā)出這樣的系統。

@PiyushGoyal(印度鐵路和工商部長(cháng)) 尊敬的部長(cháng),我們印度的鐵路能引進(jìn)這種自動(dòng)化技術(shù)嗎?這將是一個(gè)巨大的附加值,并會(huì )使成本降低三分之二。

壓根不用去想美鐵是用啥在檢測火車(chē)的。

有不少網(wǎng)友提醒,別聲張,不然被美國看到又會(huì )說(shuō)這是偷他們的了

美國又會(huì )說(shuō)這機器人是中國偷他們的。

美國:我們雖然還沒(méi)有這項技術(shù),但你們顯然是偷走了我們未來(lái)的項目。

美國也都還沒(méi)有這項技術(shù)呢。
所以這科技創(chuàng )新又會(huì )被說(shuō)是從哪兒偷的?
根據美國的說(shuō)法,中國的科技創(chuàng )新都是偷來(lái)的。
掌聲響起來(lái)。這個(gè)偉大功績(jì)是中國人的。
他們很快就會(huì )引領(lǐng)科技世界。

特朗普:他們從美國偷的。
中國:但是你們都還沒(méi)有啊。
特朗普:那是因為你們偷了。

特朗普:...給這些動(dòng)車(chē)也加征上稅...

還有人一針見(jiàn)血指出這就是為什么美國總是在遏制中國的原因:

在每個(gè)新視頻中,你都能看到中國都在進(jìn)步,這可真是讓美國如坐針氈吶。很棒的進(jìn)步,中國繼續前進(jìn)吧。

在美國,我們可是忙著(zhù)時(shí)刻準備好跟任何一個(gè)崛起的國家干仗呢。
 
你身邊的外國人都體驗過(guò)中國高鐵動(dòng)車(chē)嗎?

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

15801211926
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

18801485229
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

無(wú)需轉接等回電

天堂俺去俺来也最新官网_人碰人摸人爱免费视频在线观看_一夲道无码视频在线无码_天天好看综合视频网址