<source id="gyhx2"><tr id="gyhx2"></tr></source>

  • <td id="gyhx2"><tr id="gyhx2"></tr></td>

    • 首頁
    • 新聞中心
    • 翻譯語種
    • 行業(yè)解決方案
    • 翻譯實(shí)力
    • 翻譯質(zhì)控
    • 服務(wù)客戶
    • 關(guān)于我們
    • 求職者
    • 為大型國(guó)際會(huì)議提供堅(jiān)實(shí)語言服務(wù)保障
    • 講好中國(guó)故事  傳播好中國(guó)聲音
    • 助力中央企業(yè)進(jìn)軍國(guó)際市場(chǎng)
    • 加速藥械全球上市 讓愛穿越時(shí)空
    公司新聞
    筆譯案例
    同傳案例
    影音案例
    客戶評(píng)價(jià)
    翻譯公司資訊
    <
    >
    狠治抄襲侵權(quán),促進(jìn)和諧出版

    狠治抄襲侵權(quán),促進(jìn)和諧出版

    日期:2017-02-15
    點(diǎn)擊:707

    圖書市場(chǎng)上整治抄襲侵權(quán)已經(jīng)喊了好多年,經(jīng)過維權(quán)斗爭(zhēng),確有一些侵權(quán)者受到了懲處,但是侵權(quán)抄襲現(xiàn)象至今依…

    翻譯工作值得關(guān)注的幾個(gè)問題

    翻譯工作值得關(guān)注的幾個(gè)問題

    日期:2017-02-14
    點(diǎn)擊:921

    在漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書出版座談會(huì)上,中國(guó)社科院研究員許明龍,呼吁要重視翻譯工作,并列舉當(dāng)前翻譯存在的…

    翻譯是"文化的翻譯"——趙啟正談對(duì)外傳播中的翻譯事業(yè)

    翻譯是"文化的翻譯"——趙啟正談對(duì)外傳播中的翻譯事業(yè)

    日期:2017-02-14
    點(diǎn)擊:933

    為期4天的中國(guó)翻譯成就展于2004年11月4日上午在中國(guó)軍事博物館正式開展。本次展覽是新中國(guó)成立以來中國(guó)翻譯…

    堅(jiān)持外宣“三貼近”原則,處理好外宣翻譯中的難點(diǎn)問題

    堅(jiān)持外宣“三貼近”原則,處理好外宣翻譯中的難點(diǎn)問題

    日期:2017-02-13
    點(diǎn)擊:1763

    外宣工作中的翻譯有一個(gè)突出的特點(diǎn),即基本上都是中譯外,也就是把大量有關(guān)中國(guó)的各種信息從中文翻譯成外文…

    聽季羨林談翻譯

    聽季羨林談翻譯

    日期:2017-02-13
    點(diǎn)擊:882

    編者按:季羨林先生2004年當(dāng)選中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)之后,李景端曾去函就翻譯工作中的某些問題向季老…

    呼吁重視對(duì)外宣傳中的外語工作

    呼吁重視對(duì)外宣傳中的外語工作

    日期:2017-02-08
    點(diǎn)擊:823

    外語是決定外宣效果的最直接因素 內(nèi)外有別,這是外宣工作者耳熟能詳?shù)囊粭l原則。別在何處?任務(wù)、對(duì)象、內(nèi)…

    翻譯與社會(huì)

    翻譯與社會(huì)

    日期:2017-02-08
    點(diǎn)擊:840

    在拙著《翻譯論》(湖北教育出版社,2003年)中,我就翻譯的本質(zhì)問題進(jìn)行了探討,對(duì)何為翻譯進(jìn)行了歷史的分…

    • 首頁
    • 上一頁
    • 400
    • 401
    • 402
    • 403
    • 404
    • 405
    • 406
    • 下一頁
    • 末頁
    • 共 427頁2988條
  • 筆譯案例
    • 為中國(guó)石油(香港)有限公司提供翻譯
    • 為防務(wù)用戶提供軍事翻譯 裝備翻譯 情
    • 完成國(guó)藥醫(yī)藥翻譯、醫(yī)療器械翻譯服務(wù)
  • 同傳案例
    • 為中國(guó)投資有限責(zé)任公司提供同傳翻譯
  • 本地化案例
    • 完成中國(guó)科技出版社科普片視頻字幕聽
    • 完成彪馬環(huán)球帆船賽視頻字幕翻譯配音
    • 上海市閔行區(qū)形象片多語言翻譯配音
  • 公司新聞
    • 世聯(lián)翻譯總裁新年祝福
    • 世聯(lián)翻譯子公司亮相上海國(guó)際醫(yī)療器械
    • 世聯(lián)北京翻譯公司中標(biāo)中核集團(tuán)翻譯項(xiàng)

    世聯(lián)翻譯為組委會(huì)提供商務(wù)口譯和會(huì)議同傳

    世聯(lián)翻譯子公司亮相上海國(guó)際醫(yī)療器械展

    世聯(lián)翻譯子公司亮相上海國(guó)際醫(yī)療

    上海市閔行區(qū)形象片多語言翻譯配音

    上海市閔行區(qū)形象片多語言翻譯配

    世聯(lián)翻譯完成京東集團(tuán)視頻字幕翻譯制作

    世聯(lián)翻譯完成京東集團(tuán)視頻字幕翻

    為ROCKX機(jī)構(gòu)提供大型中英同傳服務(wù)

    為ROCKX機(jī)構(gòu)提供大型中英同傳服

    世聯(lián)總裁受邀參加全球服務(wù)貿(mào)易峰會(huì)

    世聯(lián)總裁受邀參加全球服務(wù)貿(mào)易峰

    世聯(lián)翻譯公司向湖北省慈善總會(huì)捐款 支持湖北抗擊疫情

    世聯(lián)翻譯公司向湖北省慈善總會(huì)捐

    世聯(lián)翻譯完成二十國(guó)集團(tuán)G20智庫(kù)會(huì)議語言服務(wù)保障工作

    世聯(lián)翻譯完成二十國(guó)集團(tuán)G20智庫(kù)

    世聯(lián)為二十國(guó)集團(tuán)G20領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)T20提供同傳服務(wù)

    世聯(lián)為二十國(guó)集團(tuán)G20領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)T

    華潤(rùn)企業(yè)宣傳片英文外籍配音視頻

    華潤(rùn)企業(yè)宣傳片英文外籍配音視頻

    為奔馳宣傳片提供聽譯視頻制作

    為奔馳宣傳片提供聽譯視頻制作

    為德國(guó)拜耳醫(yī)藥提供同聲傳譯服務(wù)

    為德國(guó)拜耳醫(yī)藥提供同聲傳譯服務(wù)

    世聯(lián)深圳公司成立入駐福田CBD寫字樓

    世聯(lián)深圳公司成立入駐福田CBD寫

    世聯(lián)上海公司成立并入駐陸家嘴華能聯(lián)合大廈

    世聯(lián)上海公司成立并入駐陸家嘴華

    客戶書面評(píng)價(jià)-日工建機(jī)國(guó)際公司

    客戶書面評(píng)價(jià)-日工建機(jī)國(guó)際公司

    城建集團(tuán)建筑工程和CAD圖紙筆譯項(xiàng)目

    城建集團(tuán)建筑工程和CAD圖紙筆譯

    世聯(lián)圓滿完成2008奧林匹克青年北京論壇同傳服務(wù)

    世聯(lián)圓滿完成2008奧林匹克青年北

    北京

    北京

    上海

    上海

    天津

    天津

    深圳

    深圳

    香港

    香港

    提供信息給

    >>翻譯客戶-政府、外企、科研、私企

    >>合作伙伴-新聞?dòng)浾?/a>>>求職者

    Unitrans世聯(lián)在您身邊

    咨詢電話:18017395793 咨詢郵箱:6067@unitrans.cn

    客服熱線:15801211926 招聘郵箱:hr@unitrans.cn

    點(diǎn)擊添加:企業(yè)微信

    公司 | 與我們聯(lián)系 | 法律聲明 | 隱私條款 | 翻譯團(tuán)隊(duì)

    2006-2025 世聯(lián)商用翻譯(北京)有限公司 電腦版 

    天堂俺去俺来也最新官网_人碰人摸人爱免费视频在线观看_一夲道无码视频在线无码_天天好看综合视频网址