英語(yǔ)-阿拉伯語(yǔ)/印地語(yǔ)_世聯(lián)翻譯公司

首頁(yè) > 翻譯團(tuán)隊(duì) > 外籍團(tuán)隊(duì) >

英語(yǔ)-阿拉伯語(yǔ)/印地語(yǔ)

v  Education:
·         Bachelor of Laws (LLB degree), English Section at University of AinShams, Egypt.
·         Bachelor of Education at University of Chaudhary Devi Lal, Sirsa, india
·          P.G. Diploma in Translation Studies at University of Annamalai, india
·          Master in Bilingual Translation at University of Westminster, London, UK
 
 
v  Work Experience:
·         Ability to translate written documents from a source language to a target language.
·         Translation documents/letters from English to Hindi and English to Arabic.
·         Excellent English, Arabic and Hindi speaking and writing skills.
·         Ability to work under pressure and to prioritize work.
·         Prepared medical reports from English<> Arabic, English<> Hindi and Hindi<> Arabic.
·         Translate from Hindi to Arabic for Hindi advertisements.
·         Translate and proofread scientific certificates and researches.
·         Translate and proofread 3 projects every week.
·         Translate and proofread Financial reports from English<> Arabic and English<> Hindi.
·         Translation and editing articles/ letters.
·         Write and translate technical documents.
·         Translation and proofreading in many fields such as administrative, financial, marketing, science, history, tourism, sports, culture, commercial, software, general, medical, engineering.
·         Ability to work to tight deadlines.
·         Translate more than 15 projects in last month from English<>Hindi.
·         Translate and proofread more than 18 projects in last month from English<> Arabic and Arabic<>Hindi.
·         Translate and proofread contracts and law documents.
·         Translate financial questionnaire and reports.
·          Translation 565.356 words from Hindi<>Arabic in last four months.
 
 
 
 
v  Languages:
·       Mother tongue: Arabic and Hindi. I am Bilingual translator.
·         Native and Excellent language: English.
 
 
 
v  Language pairs:
 
·         English to Arabic- Arabic to English.
·         English to Hindi- Hindi to English.
·         Arabic to Hindi- Hindi to Arabic.


 
v  Areas of expertise:
·         Advertising & Public Relations, Arts and Humanities, Automotive, Computer Software, Marketing / Market Research, Medicine (General), Religion, Sports / Recreation / Fitness, Agriculture, Archaeology, Architecture, Art / Crafts / Painting, Astronomy & Space, Certificates / Etc , Ecology & Environment, Education / Pedagogy, Electronics, Engineering, Engineering (Electrical), Engineering (Energy), Engineering (Industrial), Fashion / Textiles / Clothing, Finance / Economics, Fisheries, Folklore, Government / Politics, History, Human Resources, IT / E- Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Insurance, Journalism, Law (Banking & Financial), Law, Linguistics, Literature / Poetry, Localization, Machinery & Tools, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Mathematics & Statistics, Music, Philosophy, Photography / Graphic Arts, Physics.
 
 
v  Services:
·         Translation – Proofreading – Editing.
 
 
v  CAT tools:
·         SDL Trados and Wordfast.
 
 
v  Software:
·         Microsoft Word, Excel, Photoshop, PowerPoint, Adobe Acrobat.
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語(yǔ)言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。