
|
世聯(lián)拉脫維亞語(yǔ)翻譯組特色:純正、地道、精準(zhǔn)。 所有的譯件細(xì)化均須嚴(yán)格的語(yǔ)言文字和專業(yè)技術(shù)雙重校對(duì)。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對(duì)到審核定稿,每一過(guò)程都協(xié)調(diào)合作。既使是詞匯之間的細(xì)微差別也力求做到精確的表達(dá)。世聯(lián)翻譯項(xiàng)目組成員對(duì)翻譯的文化背景、語(yǔ)言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語(yǔ)等都有深入的把握。公司憑借嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)已為各組織機(jī)構(gòu)及來(lái)自全球的公司提供了高水準(zhǔn)的翻譯。 拉脫維亞語(yǔ)(latvie?u valoda?,有時(shí)稱為L(zhǎng)ettish)是拉脫維亞的官方語(yǔ)言,有1.4百萬(wàn)拉脫維亞人和另外約150,000人使用。世聯(lián)翻譯拉脫維亞語(yǔ)是現(xiàn)存的兩種波羅的語(yǔ)族之一(另一種是立陶宛語(yǔ))。波羅的語(yǔ)族隸屬于印歐語(yǔ)系。 |
![]() |