口譯接觸的領(lǐng)域非常廣泛,因此譯員在工作中可能會(huì)出現(xiàn)聽(tīng)不懂的情況,下面世聯(lián)翻譯公司給大家分享譯員在口譯…
由國(guó)外引進(jìn)的游戲,進(jìn)行本地化翻譯十分重要,世聯(lián)翻譯公司告訴大家游戲翻譯的內(nèi)容有哪些?…
很多企業(yè)遇到需要陪同翻譯的活動(dòng),陪同翻譯員要注意自己的言行舉止和禮儀問(wèn)題,下面世聯(lián)翻譯公司給大家分享…
口譯是一項(xiàng)難度比較大的工作,要求譯員有良好的語(yǔ)言水平和邏輯關(guān)系外,還需要擁有豐富的專(zhuān)業(yè)知識(shí)以及良好的…
口譯是翻譯工作常見(jiàn)的一種,譯員在翻譯前要做好什么才能保證工作的順利?下面世聯(lián)翻譯公司帶大家了解:…
優(yōu)秀的口譯譯員不僅是對(duì)語(yǔ)言的精通掌握,還要掌握一定的演講技巧,世聯(lián)翻譯公司帶大家了解下口譯演講的技巧…
現(xiàn)場(chǎng)口譯工作在實(shí)際中有重要的作用,會(huì)直接影響到交流合作的效果,世聯(lián)翻譯公司給大家分享現(xiàn)場(chǎng)口譯工作需要…
世聯(lián)翻譯為組委會(huì)提供商務(wù)口譯和會(huì)議同傳
世聯(lián)翻譯子公司亮相上海國(guó)際醫(yī)療
上海市閔行區(qū)形象片多語(yǔ)言翻譯配
世聯(lián)翻譯完成京東集團(tuán)視頻字幕翻
為ROCKX機(jī)構(gòu)提供大型中英同傳服
世聯(lián)總裁受邀參加全球服務(wù)貿(mào)易峰
世聯(lián)翻譯公司向湖北省慈善總會(huì)捐
世聯(lián)翻譯完成二十國(guó)集團(tuán)G20智庫(kù)
世聯(lián)為二十國(guó)集團(tuán)G20領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)T
華潤(rùn)企業(yè)宣傳片英文外籍配音視頻
為奔馳宣傳片提供聽(tīng)譯視頻制作
為德國(guó)拜耳醫(yī)藥提供同聲傳譯服務(wù)
世聯(lián)深圳公司成立入駐福田CBD寫(xiě)
世聯(lián)上海公司成立并入駐陸家嘴華
客戶(hù)書(shū)面評(píng)價(jià)-日工建機(jī)國(guó)際公司
城建集團(tuán)建筑工程和CAD圖紙筆譯
世聯(lián)圓滿(mǎn)完成2008奧林匹克青年北
北京
上海
天津
深圳
香港
>>翻譯客戶(hù)-政府、外企、科研、私企
>>合作伙伴-新聞?dòng)浾?/a>>>求職者
咨詢(xún)電話(huà):18017395793 咨詢(xún)郵箱:6067@unitrans.cn
客服熱線(xiàn):15801211926 招聘郵箱:hr@unitrans.cn
點(diǎn)擊添加:企業(yè)微信
公司 | 與我們聯(lián)系 | 法律聲明 | 隱私條款 | 翻譯團(tuán)隊(duì)
2006-2025 世聯(lián)商用翻譯(北京)有限公司 電腦版