汽車技術(shù)規(guī)格翻譯-中文翻譯英文
Unitrans世聯(lián)
汽車翻譯一直都是世聯(lián)北京翻譯公司比較擅長(zhǎng)的領(lǐng)域,多年的發(fā)展,我們已經(jīng)擁有專業(yè)的汽車翻譯團(tuán)隊(duì)處理此類稿件,翻譯質(zhì)量有保障,服務(wù)快捷方便,以下就是我公司專業(yè)譯員翻譯整理的有關(guān)汽車技術(shù)規(guī)格翻譯。 技術(shù)要求 Requirements 使用環(huán)境條件:適應(yīng)高速公路,一般公路及農(nóng)村泥、沙石路,能在氣溫-35℃~+45℃及海拔4500m地區(qū)正常使用 Drive Conditions: Suitable to drive on the highway, general road, sandlot and flagging road in the country, could drive normally at temperature -35℃~+45℃ and 4500m above sea-level. 整車車型:五門(mén),5人座,全金屬結(jié)構(gòu)車身 Vehicle Type: Five doors, five seats, whole metal-frame body 驅(qū)動(dòng)型式:4×4 四輪驅(qū)動(dòng)4×4 Drive Type: 4WD (Four wheel drive 4×4) 整車整備質(zhì)量≤1800kg Vehicle Curb Mass ≤1800kg 最大設(shè)計(jì)總質(zhì)量:由投標(biāo)人提供(總質(zhì)量=整備質(zhì)量+允許乘坐人數(shù)×單人標(biāo)準(zhǔn)體重+允許攜帶物品重量) Maximum Design Total Mass: Described by Bidder (Total Mass = Vehicle Curb Mass + Number of Persons Permitted × Single Standard Weight +Mass of Goods Permitted) 外形尺寸:L≥4500mm,W≥1700mm,H≥1700mm4 Overall Dimensions: L≥4500mm, W≥1700mm, H≥1700mm 【溫馨提示】如果您有汽車翻譯相關(guān)服務(wù)需求,可以隨時(shí)與我公司在線客服人員聯(lián)系,您一定會(huì)得到最滿意的答復(fù),同時(shí)也可以撥打我們的服務(wù)熱線:010-64809262http://haodiaosi.com |




