醫(yī)學(xué)翻譯-藥物臨床實(shí)驗(yàn)翻譯
Unitrans世聯(lián)
| 世聯(lián)北京翻譯公司資深醫(yī)學(xué)翻譯譯員整理翻譯的有關(guān)藥物臨床實(shí)驗(yàn)文件,以下就是具體的案例。 給藥后1日 day after drug administration 給藥后24h,體格檢查,測(cè)量血壓、脈搏、呼吸、體溫,同時(shí)查血常規(guī)及凝血功能、尿常規(guī)、大便常規(guī)及隱血試驗(yàn)、血生化、心電圖、腦電圖。試驗(yàn)期間密切觀察有無(wú)不良反應(yīng),記錄其表現(xiàn)、發(fā)生時(shí)間、程度、處理經(jīng)過(guò)、持續(xù)時(shí)間及轉(zhuǎn)歸。 Carry out physique examination and detect blood pressure, pulse, breath, body temperature and at the same time carry out routine analysis of blood and blood coagulation, routine analysis of urine and stool, and occult blood test, blood biochemical test, electrocardiogram and encephalogram 24 hours after drug administration. Closely observe whether there is adverse event and record its behavior, accident time, degree, disposal course, lasting time and lapse during trial period. 隨訪 Following visit 如果給藥后1日發(fā)現(xiàn)有意義的臨床表現(xiàn)或?qū)嶒?yàn)室檢查異常,給藥后7天,對(duì)這些受試者進(jìn)行隨訪,再做相關(guān)檢查,并判斷與藥物的相關(guān)性和追蹤其恢復(fù)情況。 If clinical behavior with meaning or abnormal lab examination result is found 1 day after drug administration, carry out following visit on these testees on the seventh day after drug administration and carry out corresponding examination again, and judge correlation with drug and tract their recovery situations. 附: Attachment: 血常規(guī)(9項(xiàng)):紅細(xì)胞(RBC)、白細(xì)胞(WBC)、白細(xì)胞分類、血紅蛋白(Hb)、平均紅細(xì)胞容積(MCV)、紅細(xì)胞壓積(HCT)、平均紅細(xì)胞血紅蛋白含量(MCH)、平均紅細(xì)胞血紅蛋白(NCHC)、血小板計(jì)數(shù)(PLT); Routine analysis of blood (9 items): red blood cell (RBC), white blood cell (WBC), classification of WBC, haemoglobin (Hb), mean corpuscular volume (MCV), hematocrit (HCT), mean corpuscular hemoglobin (MCH), average red cell haemoglobin (NCHC) and platelet count (PLT). 凝血功能(2項(xiàng)):凝血酶原時(shí)間(PT)、纖維蛋白原(Fibrinogen); Blood coagulation (2 items): prothrombin time (PT) and fibrinogen. 血生化(18項(xiàng)):鈣(Ca2+)、鉀(K+)、鈉(Na+)、氯(Cl-)、肌酐(Cr)、γ-谷氨酰胺轉(zhuǎn)肽酶(γ-GT或GGT)、尿素(Urea)、尿酸(Ua)、血糖(Glu)、乳酸脫氫酶(LDH)、總膽紅素(TB)、谷草轉(zhuǎn)氨酶(GOT)、谷丙轉(zhuǎn)氨酶 (GPT)、堿性磷酸酶(ALP)、甘油三酯(TG)、總膽固醇(CH)、總蛋白(TP)、白蛋白(Alb); Biochemical test of blood (18 items): Ca2+,K+,Na+,Cl-,Cr, γ-glutamine transpeptidase (γ-GT or GGT), Urea, Ua, Glu, LDH, TB, GOT, GPT, ALP, TG, CH, TP and Alb. 尿常規(guī)(12項(xiàng)):pH值、尿蛋白(PRO)、尿糖(GLU)、酮體(KET)、尿膽元(UBG)、尿膽素(BIL)、白細(xì)胞/高倍視野(LEU/HP)、紅細(xì)胞/高倍視野(ERY/HP)、管型/高倍視野(Casts/HP)、細(xì)菌(Bacterias)、上皮/高倍視野(Epithelias cells/HP)、結(jié)晶/高倍視野(crystals/HP)。 Routine analysis of urine (12 items): pH value, PRO, GLU, KET, UBG, BIL, LEU/HP, ERY/HP, Casts/HP, bacteria, Epithelias cells/HP, crystals/HP. 如果您有醫(yī)學(xué)翻譯相關(guān)需求,可以隨時(shí)與我公司在線客服人員聯(lián)系,同時(shí)也可以撥打我們的服務(wù)熱線:010=64809262http://haodiaosi.com,世聯(lián)竭誠(chéng)為您提供最優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。 |




